10. ONE OF MY TURNS
Day after day love turns grey
날이 갈수록 사랑은 회색빛으로 되어가네
Like the skin of a dying man
죽은 사람의 피부같이
Night after night we pretend it's alright
밤이 지날수록 우리는 아무렇지도 않은 척하지만,
But I have grown older and
나는 늙어가고,
You have grown colder and
너는 차갑게 변해가고
Nothing is very much fun any more
더이상 아무것도 즐겁지 않구나.
And I can feel one of my turns comming on
이제 나의 차례가 온 것을 느낄 수 있어.
I feel, cold as a razor blade
난 느껴, 면도날과 같은 차가움을
Tight as a tourniquet
지혈대와 같은 압박감을
Dry as a funeral drum
장례식의 북소리처럼 말라간다.
Run to the bedroom, in the suitcase on the left
침실로 가봐, 왼쪽 여행 가방안에서
You'll find my favorite axe
너는 내가 좋아하는 기타를 찾을 수 있어. (axe의 원뜻은 도끼이나, 기타 혹은 베이스를 뜻하기도 함.)
Don't look so frightened
너무 두렵게 쳐다보지마
This is just a passing phase one of my bad days.
이건 단지 내 불우한 시절의 일시적 현상일 뿐이야.
would you like to watch TV?
넌 TV를 보길 원하니?
or get between the sheets?
혹은 잠자리에 들까?
or contemplate the silent freeway?
혹은 저 조용한 고속도로나 쳐다볼까?
Would you like someting to eat?
뭐 좀 먹을래?
Would you like to learn to fly?
하늘을 나는 것을 배워볼래?
Would'ya
Would you like to see me try?
내가 시범을 한번 보여줄까?
Would you like to call the cops?
넌 경찰을 부르길 원하니?
Do you think it's time I stopped?
넌 내가 그만둬야한다고 생각하니?
Why are you running away?
왜 너는 도망가고 있니?
11. DON'T LEAVE ME NOW
Oooh babe
아.. 내 사랑
Don't leave me now
지금 나를 떠나지 말아줘
Don't say it's the ene of the road
이제 끝이라고 말하지 말아줘
Remember the flowers I sent.
내가 주었던 꽃들을 기억해줘
I need you, babe
난 너가 필요해
To put through the shredder in front of my friends
친구들 앞에서 분쇄기 안으로 들어가기 위해서는 말이야.
Oooh babe
아.. 내 사랑
Don't leave me now
날 떠나지 말아줘
How could you go?
너는 어떻게 갈 수 있니?
When you know how I need you to beat to a pulp on a saturday night?
토요일 밤에 실컷 누군가를 패기위해서는 너가 얼마나 필요한지 알면서 말이야..
Oooh babe
아.. 내 사랑
Don't leave me now
날 떠나지 말아줘
How can you treat me this way
어떻게 이런 식으로 날 대할 수 있니?
Running away
도망을 가다니
I need you babe
내 사랑.. 난 너가 필요해
Why are you running away?
왜 너는 도망가는 거니?
Oooh babe?
아.. 내 사랑?
댓글 없음:
댓글 쓰기